Poème écrit en mer

Thơ viết ở biển


Anh xa em

Trăng cũng lẻ

Mặt trời cũng lẻ

Biển vẫn cậy mình dài rộng thế

Vắng cánh buồm một chút đã cô đơn


Gió không phải là roi mà vách núi phải mòn

Em không phải là chiều mà nhuộm anh đến tím

Sóng chẳng đi đến đâu nếu không đưa em đến

Dù sóng đã làm anh

Nghiêng ngả

Vì em…


Hữu Thỉnh

Image de prévisualisation YouTube

Poème écrit en mer


Je ne t’ai plus à mes côtés,

La lune est esseulée,

Le soleil est esseulé ;

L’océan, qui se vantait d’être large et long,

Sans la voile, aussitôt éprouve l’abandon.


Le vent n’est pas un fouet, mais il use les rochers,

Tu n’es pas le soir, mais tu me teintes de violet,

Les vagues ne pourront plus rien sur mon émoi,

À moins de t’emmener à moi ;

Même si elles m’ont ballotté

En raison de toi…

  del.icio.us this!

Pas de commentaire pour le moment

Les commentaires sont fermés.

Commentaires RSS